meu cotovelo esquerdo me ama
cotovelo esquerdo de Tiago: Olá, Tiago.
Tiago: Olá, cotovelo, como tem passado?
cotovelo esquerdo de Tiago: (irritado) Ora, como tenho passado, da mesma maneira que você, afinal sou seu cotovelo. Você sabe que eu detesto essas perguntas que você faz sempre que quer conversar desde que se evitem os diálogos. Se eu lhe dissesse que tenho passado mal, você se limitaria a dizer "mas que pena" e…
Tiago: (interrompendo) Oh, perdão, nem havia me dado conta deste meu péssimo hábito. Deixemos isso pra lá, sim? Mas me diga: você viu o Caderno 2 hoje?
cotovelo esquerdo de Tiago: Só as palavras cruzadas. Por quê?
Tiago: Certamente você viu, então, que a peça (nome da peça) estréia hoje. A crítica elogiou muito. Estava pensando se não seria o caso de irmos juntos, prestigiarmos nosso teatro.
cotovelo esquerdo de Tiago: Ai, meu Deus, era só o que me faltava.
Tiago: Oh, a idéia não lhe agrada?
cotovelo esquerdo de Tiago: Teatro, pfui (cospe). O teatro acabou em Ésquilo.
Tiago: Você quer dizer o teatro começou em Ésquilo.
cotovelo esquerdo de Tiago: Não. Eu quero dizer o que eu disse. Também detesto sua mania de me dizer o que eu quis dizer.
Tiago: Oh, perdão.
cotovelo esquerdo de Tiago: (desdenhando) Perdão, perdão. Tudo é perdão, perdão.
Tiago: Oh, desculpa.
cotovelo esquerdo de Tiago: Ai, meu Deus. Bem, como eu dizia, teatro não é um bom programa. Invariavelmente haverá um homem nu, palavrões e - argh - crítica social. E, se a peça for baiana, ainda se tem de aturar a platéia.
Tiago: Mas, cotovelo, teatro é arte, teatro é vida. No teatro, nossos males são descobertos, nossas víceras expostas, nossas paixões…
cotovelo esquerdo de Tiago: (tapando os ouvidos) Ai, ai, por favor, pare, eu lhe suplico, eu lhe suplico.
Tiago: Mas, cotovelo, eu não lhe compreendo. Não é você que gosta de Shakespeare?
cotovelo esquerdo de Tiago: Não fale o nome do bardo em vão, por favor. Shakespeare só é bom na medida em que atualmente não se pode mais encená-lo. Shakespeare não é nem traduzível. Ainda assim, há aqueles que insistem em, como se diz?, adaptá-lo (começa a se coçar). Adaptar, adaptar… Se adaptar Shakespeare significa torná-lo acessível às platéias de Miguel Falabella, eu dispenso. Até Jô Soares inventou de adaptar Shakespeare agora.
Tiago: Mentira, sério?
cotovelo esquerdo de Tiago: Pois é. Veja nesse link.
Tiago: Santo Deus, é verdade. Nós precisamos ir ver.
cotovelo esquerdo de Tiago: Ai.
